ЭНЭТХЭГТ ЗОХИОГДОХ ЭРҮҮЛ МЭНДИЙН ҮЗЭСГЭЛЭНД ОРОЛЦОХЫГ УРЬЖ БАЙНА УЛААНБААТАР ХОТЫН ХУДАЛДААНЫ ТАНХИМ СОЛОНГОСЫН АЖ ҮЙЛДВЭРИЙН БАНКТАЙ ХАМТАРЧ АЖИЛЛАХААР БОЛЛОО “СОЛОНГОС МОНГОЛЫН БИЗНЕС ЭРХЛЭГЧДИЙН АНХДУГААР БИЗНЕС ФОРУМ” АМЖИЛТТАЙ БОЛЛОО “СОЛОНГОС МОНГОЛЫН БИЗНЕС ЭРХЛЭГЧДИЙН АНХДУГААР БИЗНЕС ФОРУМ”-Д УРЬЖ БАЙНА УЛААНБААТАР ХОТЫН ХУДАЛДААНЫ ТАНХИМ НИЙСЛЭЛИЙН ЭРҮҮЛ МЭНДИЙН ҮНДЭСНИЙ ТӨВТЭЙ ХАМТРАН АЖИЛЛАХ САНАМЖ БИЧИГ БАЙГУУЛЛЛАА "УЛААНБААТАР В2В" БИЗНЕС УУЛЗАЛТ "ЭРҮҮЛ ХҮНС-НИЙТИЙН ХООЛ" СЭДВЭЭР АМЖИЛТТАЙ ЗОХИОН БАЙГУУЛАГДЛАА "ОЛОН УЛСЫН ЦАХИМ ХУДАЛДААНЫ ҮЗЭСГЭЛЭН ХУДАЛДАА”-НД УРЬЖ БАЙНА "УЛААНБААТАР В2В" БИЗНЕС УУЛЗАЛТАД УРЬЖ БАЙНА Хувийн хэвшлийн аж ахуйн нэгжүүдийн хэвийн үйл ажиллагааг тасалдуулах аливаа үйлдлийг зогсоохыг шаардаж байна ОРОН НУТГИЙН БИЗНЕСИЙН САЛБАРЫНХАНД БИЗНЕС ДЭХ ХҮНИЙ ЭРХ СУРГАЛТ ЗОХИОН БАЙГУУЛЛАА
  • Арбитр
  • ГЭРЭЭНИЙ ЗАГВАР ЗААЛТ

ГЭРЭЭНИЙ ЗАГВАР ЗААЛТ

 

ҮНДЭСНИЙ БА ОЛОН УЛСЫН АРИЛЖААНЫ АРБИТРААР МАРГААН ХЯНАН ШИЙДВЭРЛЭХ ЗАГВАР ЗААЛТ:

“Энэхүү гэрээнээс үүссэн аливаа маргааныг ҮНДЭСНИЙ БА ОЛОН УЛСЫН АРИЛЖААНЫ АРБИТРААР эцэслэн шийдвэрлүүлэх бөгөөд арбитрын ажиллагаанд тус арбитрын маргаан хянан шийдвэрлэх журмыг баримтална.

 

MODEL CLAUSE OF NATIONAL AND INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION:

“Any dispute arising out of or relating to this contract shall be resolved by NATIONAL AND INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION in accordance with the Arbitration Rules for the time being in force.

 

国家和国际商业仲裁示范条款:

“任何因本合同引起的或与本合同有关的争议,应根据当时有效的仲裁规则由国家和国际商业仲裁解决。

 

ТИПОВАЯ СТАТЬЯ НАЦИОНАЛЬНОГО И МЕЖДУНАРОДНОГО КОММЕРЧЕСКОГО АРБИТРАЖА:

«Любой спор, возникающий из настоящего контракта или связанный с ним, должен разрешаться НАЦИОНАЛЬНЫМ И МЕЖДУНАРОДНЫМ КОММЕРЧЕСКИМ АРБИТРАЖОМ в соответствии с Арбитражным регламентом, действующим на данный момент

Үндсэн цэс